- on travaille on-line à domicile au temps libre |
- ordinateur - accès à l’Internet |
3. Description du travail du système |
- Le traducteur reçoit un log in et un mot de passe pour avoir accès au système Intrelingvo comme traducteur. Utilisant ces données le traducteur entre au tableau de traduction où il trouve des messages courants qui attendent la traduction. En pressant sur le bouton "Traduire" le traducteur reçoit un message à traduire. - ayant traduit le message le traducteur a la possibilité de faire la "Prévisualisation" du message traduit pour vérifier la qualité de la traduction. - en pressant sur "Envoyer" le traducteur confirme que la traduction est terminée, conforme à l’original et n’a pas de fautes. |
- Après avoir confirmé l’accomplissement de la traduction par le bouton "Envoyer" le système compte la longueur du message initial (y compris les blancs, la ponctuation et les symbole de format) automatiquement et verse la somme correspondent au prix de la traduction sur le compte personnel du traducteur. - La balance totrale du compte personnel du traducteur est accessible à la lecture dans l’histoire des opérations de votre compte de paiement. |
- les paiements sont effectués chaque semaine en conformité avec votre commande. |
- Qualité. Nous prions de ne pas nous déranger si vous n’êtes pas sûr de votre qualification. Il ne faut pas de gaspiller notre et votre temps. Nous ne faisons pas de gradation des traducteur parce que nous sommes sûrs que la qualité n’est qu’une seule note "Excellent". Nous n’avons pas besoin de ce que ne correspond pas à cette note. - Pas de traduction automatiques. N’espérez pas utiliser les systèmes électroniques de traduction car l’administration du service contrôle la qualité des traduction et n’admet pas d’AMATEURISME. |
- Vous pouvez envoyer la demande de vous inscrire à l’effectif des traducteurs utilisant la forme suivante - la demande se fait librement avec l’indications des données suiventes:- Nom complet, prénom.
- Date complète de naissance.
- Adresse à domicile – code postale, pays, région, ville, rue, maison, appartement.
- Tous les contacts - e-mail, ICQ, téléphones fixes, portable, pager électronique etc.
- Langue étrangère avec laquelle vous voulez travailler (ça doit être la langue à laquelle et de laquelle vous pouvez faire des traductions qualifiées)
- Moyen d’acquisition de paiement.
|